Wana post a couple of scans? I can translate if you want.
So I'm home, and I have photos of the book. It's not a book of fairy tales - it's something else, not sure what. I just got it mixed up with the other German book I found, which is a 1956 DDR edition of the brothers Grimm. This one is something, though - I just noticed it has a dedication and a shop stamp on it. To elaborate:
If I get the script right, it says "Lieblingsgeschichten" which is like..."favorite stories"? "Love stories"? No idea.
The dedication says "To dear daughter Katia, from father and mother. 1899, April 23rd." I have no relatives named Katia in that time period...I think. Might have to check with my grandmother. I think there's also an advertisement for Robinson Crusoe... I think that's an advertisement, anyway.
The stamp says "Shop...Mogi...20r." In post-Revolutionary orthography, which means it was really fucking expensive - 20 Soviet roubles is no small deal. "Mogi..." might be Mogilev in Belarus, but it's likely that it's something else. Near the stamp, there are almost illegible crayon marks - I dunno if you can see them in the picture - which say something like "20r...1626...w42". If the "42" in this equation is the year, then it's fucking insane - who would buy a German book...that is fifty years old...during WWII...for twenty goddamn roubles? Plus, my great-grandparents were in Leningrad at that time soldiering and doing medicine and trying not to starve, so I don't think they had much time for that. And grandpa and grandma were little at the time and certainly not in possession of twenty roubles to spend on a book in a language they didn't know then. This is all super exciting.