I am reminded of the traditionally taught[1] counterexample of German grammar, as demonstrated in (via strict English retranslation) some complex sentence that contains various contragenderisations something like "...the little English miss,
it has..." (with "das Fräulein" being neuter, I think).
Which is beyond scope of the suggestion, I know. But a
very early forum message of mine went into the potential subtletites of "original language and context" of words, prior to 'translation' to either more forgiving or
less forgiving destination tongues (or guestures), and that could so easily have included some stuff about assumed/presumed gender in its subtextual examples, from which 'translations' could arise with enhanced or suppressed awareness of identity (or, in hostile context, deliberately misgendering for effect).
Plus, of course, the dangers of suggesting that a non-binary person (let alone a "little English miss"/Fräulein) be refered to as "it is" rather than (at the very least) "they are". Snail 'man' aside ('they' might prefer "it", I don't know too many snails, either socially or professionally!), I don't see that going without comment if partial support for non-"he/she"ness is added but it then still has to fall back upon the hardcoded "it".
That said, I recall some furious forumite who railed against the changes around [ORIENTATION], or something similar. With little sympathy from most of the rest of us, as I recall, their being either terribly unreconstructed or (possibly) LARPing as someone who was not. But, for that kind of sensibility, we probably need one of those sliders (as promised for settings like "highest of high fantasy with the gods themselves likely to corporeally walk straight up to atheists and smite them directly" to "mundanity itself, no 'magic' at all, just pure mechanical physics") so that the degree of "wokeness" can be set to the certain players' satisfactions.
I've no doubt that Tarn&Co would set the default at a generally acceptable level for most, of course, if he set his mind to the task of not only accomodating the diversity but also giving it a scalable level operation. Once he gets into that area of improvement. Might be after a number of less aesthetic-'only' changes, of course.
[1] I was never actually taught German[2], only picked up what little of it I ever knew while working there temporarily, and all this might have been more true prior to various spelling reforms/etc. But I heard tell of it from someone of a prior generation as one of those "Tom Brown's schooldays"-style of rote lessons.
[2] I
was taught French, but right now (and probably even back then) couldn't tell you what gender a table is with better than 50% accuracy each time I might attempt to answerñ