Bay 12 Games Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

Author Topic: Quick Question on English Stuff  (Read 788 times)

noodle0117

  • Bay Watcher
  • I wonder what would happen if I pull it.
    • View Profile
Quick Question on English Stuff
« on: December 17, 2012, 01:43:31 am »

From an academic writing point of view, what would "state of knowledge" and "knowledge deficit" be?

I haven't been able to find a clear definition on google, nor have I been able to make sense of how exactly they're used so just wondering if anyone knows what these two phrases mean.
« Last Edit: December 17, 2012, 01:46:45 am by noodle0117 »
Logged

Meta

  • Bay Watcher
  • Aka Maunoir. French Dwarf
    • View Profile
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #1 on: December 17, 2012, 06:00:54 am »

If I'm not mistaken, the "state of knowledge" is the actual knowledge about a topic, what is known about a specified topic. Usually you can find short state of knowledge at the beginning of scientific articles, in the first paragraphs before the hypotheses.

A "knowledge deficit" may simply be what it implies: a lack of knowledge about a certain topic, e.g. if a topic has not been studied a lot previously.
Logged
Generalized Godwin’s Law: "Every discussion within an online community converges to a zero-information signal characterized by empty assertions concerning the foundational dichotomy of that community."

Loud Whispers

  • Bay Watcher
  • They said we have to aim higher, so we dug deeper.
    • View Profile
    • I APPLAUD YOU SIRRAH
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #2 on: December 17, 2012, 08:09:48 am »

Meta seems more or less right on this. State of knowledge implies being in a condition of learned things. Deficit implies too little knowledge learned.

LordBucket

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #3 on: December 17, 2012, 03:53:20 pm »

I haven't been able to find a clear definition on google, nor have I been able to make
sense of how exactly they're used so just wondering if anyone knows what these two phrases mean.

You've found no clear definition because whomever you heard use these expressions clearly made them up. However, the intended meanings are fairly clear:

"state of knowledge" = excessively verbose way of saying "knows." For example "Bob is in a state of knowledge about excessive needlessly awkward phrasing" = "Bob knows how to phrase things awkwardly."

"knowledge deficit" = "doesn't know / is lacking knowledge of." For example, "Bob has a knowledge deficit on the topic of ridiculous phrasing " = "I'm a pompous asshole, and Bob doesn't know how to phrase things ridiculously as well as I'd like."

Knight of Fools

  • Bay Watcher
  • From Start to Beginning
    • View Profile
    • Knight of Fools
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #4 on: December 17, 2012, 04:16:08 pm »

You've found no clear definition because whomever you heard use these expressions clearly made them up.

Isn't that how all expressions start out? ;)
Logged
Proud Member of the Zombie Horse Executioner Squad. "This Horse ain't quite dead yet."

I don't have a British accent, but I still did a YouTube.

Meta

  • Bay Watcher
  • Aka Maunoir. French Dwarf
    • View Profile
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #5 on: December 18, 2012, 05:15:16 am »

I haven't been able to find a clear definition on google, nor have I been able to make
sense of how exactly they're used so just wondering if anyone knows what these two phrases mean.

You've found no clear definition because whomever you heard use these expressions clearly made them up. However, the intended meanings are fairly clear:

"state of knowledge" = excessively verbose way of saying "knows." For example "Bob is in a state of knowledge about excessive needlessly awkward phrasing" = "Bob knows how to phrase things awkwardly."

"knowledge deficit" = "doesn't know / is lacking knowledge of." For example, "Bob has a knowledge deficit on the topic of ridiculous phrasing " = "I'm a pompous asshole, and Bob doesn't know how to phrase things ridiculously as well as I'd like."

These expressions are not made up. They exist and I hear them regularly (in French, sure, but still).
And no, I don't think someone can be "in a state of knowledge". :)
Logged
Generalized Godwin’s Law: "Every discussion within an online community converges to a zero-information signal characterized by empty assertions concerning the foundational dichotomy of that community."

Loud Whispers

  • Bay Watcher
  • They said we have to aim higher, so we dug deeper.
    • View Profile
    • I APPLAUD YOU SIRRAH
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #6 on: December 18, 2012, 09:22:58 am »

Being in a state of knowledge is just saying you have current relevant knowledge I guess.

fqllve

  • Bay Watcher
  • (grammar) anarcho-communist
    • View Profile
    • ufowitch
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #7 on: December 19, 2012, 12:32:08 am »

I've never heard it used like that, but I have heard it used like "and with the current state of our knowledge we're unable to determine why exactly the moon is made of delicious cheese."

Knowledge deficit would probably be another way to say information deficit, which I think is the informational equivalent of a food desert.
Logged
You don't use freedom Penguin. First you demand it, then you have it.
No using. That's not what freedom is for.

Strife26

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Quick Question on English Stuff
« Reply #8 on: December 19, 2012, 06:08:31 pm »

I've heard knowledge deficit used before, to describe situations where someone can't cope because of an education that was lacking in just random things that we'd normally take for granted. So, an example where it's not a specific skill or area of study that's lacking, but just knowledge in general.
Logged
Even the avatars expire eventually.